Home

Home
Nắng thì cày ruộng, mưa thì đọc sách 晴耕雨讀
Hiển thị các bài đăng có nhãn cao-huy-thuần. Hiển thị tất cả bài đăng
Hiển thị các bài đăng có nhãn cao-huy-thuần. Hiển thị tất cả bài đăng

11/01/2017

Nhân vật Trương Vĩnh Ký, các góc nhìn khác nhau

Đã có một vài entry ngắn liên quan đến cụ Trương Vĩnh Ký, ví dụ ở đây, hay ở đây.

Sẽ viết một bài học thuật về chuyến du lãng Hà Nội (để lại một du kí bằng cả quốc ngữ và Pháp văn), và năng lực Nhật ngữ của cụ. 

15/06/2014

Chất lượng Giáo sư gốc Việt ở nước ngoài : Qua trường hợp liên quan đến công hàm Phạm Văn Đồng năm 1958

Trên trang BVN, ông Phạm Quang Tuấn (một học giả Việt Nam hiện làm việc tại Úc) vừa đưa ra một lời bình, rất thẳng thắn, về bài viết của một học giả Việt Nam khác hiện cũng ở nước ngoài (công bố trên tạp chí Thời đại mới số  31 tháng 7/2014 - do nhóm các ông Trần Hữu Dũng ở Mĩ chủ trương).

Nguyên văn lời bình của ông Tuấn: 
"Là một người quan tâm tới vấn đề Biển Đông và đã từng lên tiếng trên báo chí ngoại quốc để bảo vệ chủ quyền của Việt Nam trên Biển Đông, tôi kinh ngạc khi đọc bài biện hộ cho Công hàm Phạm Văn Đồng (PVĐ) của GS Cao Huy Thuần (xem đây).
Kinh ngạc không phải vì những lời biện hộ trong bài. Những lý lẽ tương tự đã từng được đưa ra rất nhiều bởi báo chí trong nước và những dư luận viên trên mạng. Nhưng kinh ngạc vì chúng xuất phát từ một vị giáo sư của một đại học Pháp".

Theo đường link, vào đọc bài của ông Thuần. Tôi cũng kinh ngạc, đến rợn người. Ngay từ dòng đầu tiên:


Ấm ớ hội tề như thế này, mà lại còn làm duyên làm dáng. 

29/03/2013

Cao Huy Thuần tóm lược sách của Maruyama : Nhật Bản đã thoát khỏi tư tưởng của Trung Quốc như thế nào

Lời dẫn: Bài ở dưới đây của ông Cao Huy Thuần đã đăng trên tạp chí Thời đại mới số 19 (tháng 7/2010). Sau đó, thấy một số báo chí trong nước đăng tải lại dưới dạng rút gọn.

Thực chất, bài nên đề tác giả là Maruyama và mở ngoặc ghi "Cao Huy Thuần giới thiệu" hay "tổng thuật" qua bản dịch tiếng Pháp. Có một vài chỗ cần kiến thức sâu về Nho giáo và Nhật Bản, thì bác Cao Huy Thuần do không rõ nên đành viết theo ý hiểu riêng của mình.